Неправда Михаила Черненко

05.11.2011

Попробую следовать пожеланию Михаила: вдумчиво, позитивно оппонировать тому, что я прочел и понял в его работах, в материалах его сайта.

.

Если оставаться в рамках «семантики» (как ее понимает автор: науки, «которая изучает смысл букв, слогов и слов, синхронизированных как в написании, так и в произношении, и является знаковым отображением фонетики. Причём, буква (звук) для нас представляет не кодирующую фразу, а фиксируемую сознанием и подсознанием непараметрическую информацию.»), в рамках «семантического» анализа, то представленные итоги исследований выглядят интересными. Где-то правдивость анализа очевидна, где-то вопрос читателя «почему?» повисает в воздухе, но в большинстве случаях чувствуется проделанная большая и тщательная работа. Правда, основания и материал итоговых рассуждений остаются за кадром. Вероятно, многие «десакрализации» несут на себе отпечаток черт их автора: ну, этого никому не удалось избежать, и только время очистит их от «случайных» черт и они приобретут некоторые черты внутренней законченности и объективности. Еще меня подкупила манера автора даже серьезные и непростые вещи или мысли озвучивать единожды, без повторов: раз и – все: хочешь слушать – слушай, не заметил – сам виноват. Больше о самое предмете мне нечего сказать, по принципу: не в свои сани не садись.

.

Теперь кратко и единожды, посильно перенимая манеру Михаила, выскажу свои соображения, которые у меня появились, когда автор выходит за пределы «чистой семантики», речь – о ее контексте. (Хотя, как понимаете, «чистая семантика» – это абстракция, контекст выглядывает почти везде.) И тут ситуация негладкая… (По моему уточняющему вопросу Михаил обдуманно и сознательно причислил себя к Православной Христианской Церкви: «Подвергать сомнению догматические основы Православия противоречит мировоззренческим позициям автора «. Обращаться «свой – к своему» легче, впрочем, посмотрим.)

.

Читаю: «Да, автор не мыслит познание действительности без существования Создателя и здесь он не оригинален. Вслед за Б. Спинозой признает, что Природа и есть наш Бог.» Если это – позиция Михаила, тогда я вконец запутался: какое же «православие» исповедует он? Выходит, первоначальная моя оценка – верна? И его «православие» не есть «христианское православие» с его догматами. Творец-Создатель всего видимого и невидимого неслиян со Своим творением, но будет момент, когда Бог будет все во всем (но! – по Хакидонскому принципу) – это факт эмпирического опыта, зафиксированный словесной, догматической формулой. Главная «характеристика» Создателя – ипостасность, в Природе (до и помимо человека) ипостаси нет, она есть в человеке (и в первую очередь – в Иисусе Назорее), как макрокосме, и по отношению к нему Природа – микрокосм. У «Бога» Спинозы нет Лица.

.

Михаил риторически-полемически задается вопросом: «Мысль материальна, а слово – творящее!?» Не скажу, что такая постановка темы, такая «мысль интересна». Если б я ее услышал без относительно к Михаилу, то сходу бы сказал: это – безграмотное выражение, в первую очередь – философски. То, что мысль становится на материальном субстрате и опосредованно (через «руки»)  и непосредственно («напрямую») влияет на материю, совсем не значит, что «мысль материальна». У Баруха Спинозы (который «ушел из синагоги») субстанция имеет, по крайней мере, два атрибута, протяженность и мышление. И у материалиста Эвальда Ильенкова, который, по существу, и открыл такого Спинозу, динамика мысль-материя ве…еесьма нетривиальна. Но она открывается еще го…оораздо более сложными своими гранями для человека верующего… «Слово – творящее!», – но что за этим стоит!? Что скрывается за и в слове «Слово»!? В последовательности «мысль – материальна» я вижу непонимание сути дела.

.

«Праязык»… Это, действительно, – интересная тема и весьма нетривиальная. Попробую обозначить в этой связи свои «реперные точки».

Но сначала – один момент. Есть ли «непосредственное участие средств звукового языка в порождении мыслей»? А как мыслят глухие от рождения люди? То, что совершенно полноценно могут мыслить слепо-глухо-немые люди «доказали опыты» одноименной Загорской школы-интерната. Причем, эти опыты вскрыли такие моменты в формировании человека, в том числе и в их теоретическом осмыслении, которые никак не были доступны при изучении формирования человека, обладающего физически недефектным телом. То, что язык-звук-колебание деятельно участвуют и «в порождении мыслей», сомнений не вызывает (язык-звук-колебание деятельно участвуют в порождении и тела, и на уровне физики и химии, и на уровне психики…). Но после некоторых попыток проанализировать и понять позицию Михаила я пришел к выводу: в его концепции отсутствует «деятельная основа» языка, – он ее как бы игнорирует. Он исследует язык со стороны «итогов», со стороны «вершков». Да, сказать, что в определенной ситуации и определенной степени язык «управляет» человеком или народом, формирует его, причем – на очень глубинном уровне, – сказать правду. Но сказать, что именно он это делает, что только он это делает, – сказать нечто большее и сказать неправду.

Что такое «деятельная основа»? Это то, что является действительным и настоящим источником (в конечном счете) чего-либо, когда это «что-либо» имеет место в своих определенных пределах.  В случае со слепо-глухо-немыми – это практическая совместно-раздельная обучающе-развивающая жизнь-деятельность взрослого и ребенка. В случае с народом – это «возделывание Земли в поте лица». Естественно, динамика здесь (основы и итогов) очень нетривиальная… Естественно, еще более нетривиально – соотношение-взаимодействие двух, рядом стоящих, «деятельных основ», в случае с детьми и в случае с народом. Но вернемся к «праязыку» и, отчасти, коснемся здесь и «деятельной основы» духовной деятельности, – как бы третьей, рядом стоящей…

Почти все, кто так или иначе заговаривают о «праязыке», как само собой разумеющееся, «интуитивно и самоочевидно для себя уверены»: деградирует или развивается только язык – его «грамматическая сторона, синтаксическая, графическая, семантическая, лингвистическая…», а сам принцип говорения, принципиальный механизм «передачи информации и коммуникации» не только между людьми, но и как «говорильный-словесный» «канал связи и воздействия» между человеком и природой, а в пределе – между Творцом, – остается неизменным (совершенно не имею в виду физически дефектное тело). Даже вопрос, что может быть иначе, как вариант, может отсутствовать: даже – как посыл, как намек. Или: отсылают это куда-то далеко-далеко, в тьму даже не тысячелетий, а еще дальше, по принципу: это было «давным-давно», и здесь нас это не касается. Или: деятельно никак не соотносят между собой  (с выводом для себя) говорение теперешнее и тогдашнее. Вместе с тем…

О Вавилонской башне и ее строителях слышали практически все. А меня, в этой связи интересует следующее (здесь пользуюсь несинодальным переводом и достаточно интересной интерпретацией, весьма похожей на правду и имеющей хорошую коррелятивную связь с логикой моего предельного формализма):

После Потопа Мiр – обновлен, обновлен и сам человек: Быт. 11.1 И была вся земля речь едина и глас един у всех… ( – на земле мир, в человеках благоволение).  И была вся Земля – речь едина (буквально – одна губа): имеет место (другое-иное) говорение, на губе, как хлопок в ладоши одной рукой, – иной порядок на самой Земле.  Вся земля – глас один у всех (а это): полнота Богообщения (глас веяния тонкого – условие Богообщения превосходит границы чувства; понимаем – не по словам, а по-над словами; ведаем глас Его). Уже во время строительства Башни Богообщение потеряно, потому что: сотворим себе имя – переделаем сами себе свою природу, Быт. 11.6 Вот род один и речь одна у всех (единого гласа – нет). И вот Бог отнимает одно говорение (на губе) и замешивает (творческий акт) другое говорение, другой речевой субстрат: уже при своем возникновении (замешивании – такой глагол здесь употреблен) – многоязычный, и каждый язык – разный, но несет в себе отпечаток (но разный) полноты (всего замеса). Вместо гласа – безгласие: да не услышит каждый гласа ближнего своего.

И вот «праязык» – это тот замес, который, однако, уже – без-гласен, без гласа. И среди всего многоязычия, среди многих языков есть один, особый язык, который внутри себя лучше всех несет полноту первоначального замеса (это уже – по логике предельного формализма): это, по всей видимости, – русский язык… Однако, слов, какими мы их теперь знаем, при говорении на губе, просто – нет, – там другой «порядок вещей». И подтверждение тому мы имеем не только такое, «теоретическое» (из грамотного исследования текста Библии и из концепции предельного формализма), но и – что ни на есть опытное, из молитвы (в том числе и своей собственной). Молитва может быть просто – «словесной», когда мы (из своего опыта) не знаем, к кому обращаемся, слышат ли нас вообще, она – как бы в неизвестность, хотя и с надеждой. Молитва может быть и – живой, живым диалогом с конкретным Лицом, и душа безошибочно определяет Его голос, поскольку – знает Его голос. И слова здесь – не нужны. И слово здесь может быть – «просто» местоприсутствием Владыки. Для тех, кто знает только обычное слово, такая функция слова, как его отсутствие или как местоприсутствие другого, запредельно, непонятно, не существует, представляется бредом и прочая подобная. Ну а это, вместе с тем, – лишь начало другого порядка вещей при другом принципе говорения. Где «знания», как сейчас мы его знаем, – НЕТ, где веры, как сейчас ее многие даже и не знают, – НЕТ,  соответственно НЕТ и никакого конфликта между ними и в помине, поскольку уже даже и при этом нынешнем принципе говорения, в этом системном искажении может не быть конфликта «знания» и «веры», причем «сакральная семантика» тут совершенно не причем…

Проект же «сакральной семантики», как соединения трех смысловых форм: буквы, слога и слова (синхронизированных как в произношении, так и в написании, когда звук старается-пытается быть – как нечто смыслово простым) есть [во! наконец, наверное, нашел правильную формулировку] отображение жажды человека, при нынешнем принципе говорения на языке (как многоязычном языке), его тоски – по «гласу» (как «каналу» Богообщения и общения с природой) и речи единой (когда человек слышит своего ближнего в Истине), – и у нее есть хорошие достижения (см., например, последние опубликованные статьи Ангел-бес, Маг-магия). Какова же дальнейшая роль и реальная перспектива этого проекта сейчас-и-здесь, я не знаю. Одно знаю: Православная Евхаристия служится на многих многоязычных языках, ее действенность и смысл, ну, никак не зависят от языка служения, поскольку проходит она другим порядком, иным чином… Поэтому, «сакральная семантика» должна поставить себе пределы своей собственной применимости, существенно обрезав свои претензии, находящиеся вне рамок «чистой семантики», – от этого она только выиграет (декодированные смыслы букв и слогов могут скорректироваться и приобрести статус объективности). Правда, я и еще одно знаю: когда идет процесс соединения-единения трех форм одного и того же, это есть «маркер», предвестие становления целого на своей собственной «деятельной основе», тогда как до сей поры сильно не связанная система жила на другой «деятельной основе». (Внешне похожее происходит, когда человек молится, стремится – молиться, и как бы весь целиком втискивается, вживляется в смысло-слова молитвы.) «Сакральная семантика» – это движение снизу к «живому» простому бытийно-смысло-слову: подтверждение тому – «десакрализация» «нотного ряда». Но тут и ее предел: средствами языка только этого не достичь. Однако, приходит другая «деятельная основа», в которой не буква является единицей смысла и в которой «процессы и векторы движений» принадлежат качественно иному порядку, и все случается как бы само собой. И только с этого «верхнего порядка» видны переходные моменты между «деятельными основами» двух разноуровневых этажей.

Надо укореняться не только жизнью в православном христианстве, но и умом. А хорошее знание «внешних» наук может оказать неоценимую службу.

Надеюсь, Михаил отнесется к моим мыслям не менее внимательно, чем я к его.

.

02.10.2011

Читаю почти все статьи Михаила Черненко. С чем-то не соглашаюсь, а что-то (как отдельная статья — вне какого-нибудь контекста) – просто хорошо. Но прочитав последнюю, «Хлеб», не смог не высказаться, поскольку в некомпетентности Михаила по затрагиваемым им вопросам уличить практически нельзя. Но тут я столкнулся (и, честно, – удивился) просто с неправдой. Других слов как-то у меня на этот счет не находится. Здесь он пишет:

.

«…сакральный смысл евхаристии можно понять, только зная семантическую характеристику самого слова «хлhбъ» – «благо человека – дух Божий». … Таким образом, мы понимаем, что таинство причащения в своей основе подразумевает не аллегорию в виде «хлеба и тела», а скрытые сакральные глубины родной речи, в которой мы видим истоки православного и правоверного мировоззрения. »

.

(последовательно по тексту)

1.«сакральный смысл евхаристии». Если речь идет о Православной Евхаристии, то тут вообще нет такого понятия: «сакральный смысл». «Достаточно знать последование» Евхаристии и, хотя бы, молитвы ко святому Причастию. Все на бумаге — черным по белому, без всяких потаенных смыслов.

2. «только зная семантическую характеристику самого слова «хлhбъ». Простите, а что разве Евхаристия служится только на церковно-славянском? Значит, на греческом Она — профанна по определению?

3. «таинство причащения в своей основе подразумевает не аллегорию в виде «хлеба и тела». Это, интересно, для кого Причастие подразумевает аллегорию? Так сказать, ну, не знаю, кто может, будучи в трезвом сознании, вменяемым и с совестью (говорю в контексте данного отрывка)? Так сказать может только человек, совсем ничего не соображающий в том предмете, о котором он взялся писать. Что совсем не скажешь о Михаиле Черненко…

4. «мы понимаем, что таинство причащения в своей основе подразумевает … скрытые сакральные глубины родной речи». А это к Православному «мировоззрению» не имеет, ровным счетом, никакого отношения.

Но тут я вижу соседство «православного и правоверного» и знаю, какие это ноги и откуда они растут. Знаю, что эта традиция была ранее Православия, и которая (в самом лучшем случае и с существенными оговорками) могла бы сказать нечто, наподобие Иоанна Крестителя, когда он свидетельствовал об Иисусе: идет за мной Некто, Которого вы не знаете и у Которого я не достоин развязать обувь, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня. Но, в лице Черненко, эта традиция говорит совершенно обратное. И эта традиция, в лице Черненко, из опыта не знает «слово» как местоприсутствие Владыки. Впрочем, это — уже иная тема. (Другие неправды данной статьи я опускаю.)


Запись опубликована в рубрике О Русском... с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Подписаться на комментарии к записи

32 комментария: Неправда Михаила Черненко

  1. «…сакральный смысл евхаристии можно понять, только зная семантическую характеристику самого слова «хлhбъ» – «благо человека – дух Божий». … Таким образом, мы понимаем, что таинство причащения в своей основе подразумевает не аллегорию в виде «хлеба и тела», а скрытые сакральные глубины родной речи, в которой мы видим истоки православного и правоверного мировоззрения. »

    А по мне, так это очень точное пояснение.

    Цитировать
  2. Тщеславие, несомненно, один из самых больших грехов

    Цитировать
  3. Сергей, Вы очень категоричны. Вместо диалога пускаться в оскорбления глупо.
    Допустим, если человек не в курсе, что такое F=ma, а предлагает свой вариант, это не значит, что он пьян, невменяем и без совести. Всему у здравомыслящих людей есть объяснения. Михаил Черненко дал свое, в своем понимании. Такое мнение стоит диалога, а не оскорблений.
    Истина – понятие, я бы сказал, очень «скользкое». Тем более в таких вопросах. И вы тоже можете ошибаться.

    PS. Наезд на Geronimo так же абсолютно не обоснован.

    Цитировать
    • Если «человек не в курсе, что такое F=ma», зачем писать статью, по статусу заведомо серьезную, на эту тему? Напиши: я не в курсе, что такое F=ma, – в школе я физику не учил и хороших учебников не открывал, и вообще – я не физик. Но я вот шел, и на меня упал осенний лист и прилип к моей шляпе, и где-то я слышал о силе притяжения, силе сопротивления, силе «прилипания». Однако, какую я замечательную шляпу выбрал в магазине!
      Зачем же писать словарную статью о влиянии массы всех тел на ускорение порыва ветра на третьей улице в переулке и предлагать ее в физическую энциклопедию?
      Честно: если б по мне прошлись вот таким образом, то я прикусил бы свой язык и приложил бы все свои усилия, чтобы разобраться по существу. Если оказалось, что масса катка правильная, и прокатился он в верном направлении, я б обрадовался, что он выдавил из меня склизь, которой я пытался в своем самомнении прилепиться к Истине. И искренне поблагодарил за это Водителя катка.
      А к профессиональному и ответственному диалогу я открыт, даже с катком. И если я окажусь неправым, я извинюсь.
      Мне думается, с категоричным катком, при определенных условиях, может получиться самый продуктивный диалог.
      .
      Ну а Geronimo… Сам виноват: чего он скрывается за ширмой в пять слоев и пр.? И реплики его я читал. Здесь же он сказал: «А по мне, так…». А я ответил: а по мне, так это – Керубимо. Тем паче, там же я извинился и знак улыбающейся мордочка вставил, – шутка это в ночи, так и относись к ней. Как серьезно надо – так они: » и так сойдет»; а как шутка предлагается – они обижаются…. Как других это касалось, он – тут как тут, а как его самого, так – другие виноваты…

      Цитировать
  4. Не злитесь, Сергей!
    Вас на самом деле, «заносит» иногда. А вот терпимость к другим мнениям и реакциям – показатель смирения. Путей к истине множество, столько же, сколько и сердец.
    Виктор Кузнецов

    Цитировать
    • Знаете, Виктор, как на Духу (по этой теме): ни грамма не злился, даже и мысли или нотки такой не было. Если так выглядело в Ваших глазах, я прошу у Вас прощения.
      Ну и конкретно.
      1. Никак не скажешь, что Михаил не знает то, о чем он пишет.
      2. Он рискнул писать о Православной Евхаристии, и достаточно в категоричной форме (напр. слово «только»): только – так, а не иначе.
      3. Вместе с тем это «только» – не из Православно-христианской традиции (хотя и я тут не прав: нет такого сочетания «православно-христианское»).
      4. Он залез в не свой огород, но со своим уставом, не сделав ни единой оговорки.
      Если он этого искренне не понимает, тогда я искренне ошибся в его компетентности.
      .
      Скажите, когда о Вашей матери будут говорить неправду, как Вы поступите, будете ли в этот момент думать о себе, как Вы будете выглядеть в глазах других, или Вы просто будете защищать честь свой матери? Так что Ваша моя нетерпимость «к другим мнениям» не относится лично ко мне. Если б Михаил писал лично обо мне, я реагировал совсем иначе.
      Когда православные монахи шли с мечом в руках на врагов Отчества своего и убивали их, не щадя своего живота, они шли в смирении…

      PS По поводу множества Путей к истине… – посмотрите мое определение Церковь – это http://kostuch.trinitas.pro/2011/03/06/tserkov-eto/

      Цитировать
  5. Вы отождествляетесь с православными монахами, в смирении убивавших врагов Отечества -
    Это понятно
    …Черненко ведь не враг Отчества. И Вы не судья и не инквизитор ему.
    Заявлять, что он говорит неправду, всё равно что твердить что правда известна Вам (исключительно????)

    Другая тема – что вы думаете об этом http://www.obretenie.info/txt/kuznecov/istoki_pedofilii.htm
    Что говорит вера православная в этом случае?
    Спасибо
    Виктор

    Цитировать
    • Вы отождествляетесь с православными монахами, в смирении убивавших врагов Отечества -

      Это Вы сказали, а не я. А я лишь привел пример, что смирение, в ситуации, когда это касается лично тебя, внешне выглядит совсем иначе, нежели смирение, в ситуации, когда это касается твоих ближних.
      .

      Заявлять, что он говорит неправду, всё равно что твердить что правда известна Вам (исключительно????)

      Заявлять, что человек сделал арифметическую ошибку, не есть факт того, что правила сложения есть секрет, и что они известны только исключительно тому, кто заметил эту ошибку.
      Православия не знает только: лентяй; тот, кто его просто не знает; тот, кто свое личное понимание ставит первым приоритетом; тот, чье сердце не загорелось при встрече с Владыкой…
      .
      Свое мнение о Вашей ссылки выскажу позже.
      .
      (В дальнейшем, если у нас сложится какой-то диалог, вступать в полемику ради полемики я не буду.)

      Цитировать
  6. Уважаемые коллеги! Я благодарен за развернувшуюся дискуссию, причиной которой стала моя словарная статья «Хлеб». После окончания её первого эмоционального этапа и примирения сторон (Сергея и Виктора), возникла необходимость ответить на вопросы, которые были сформулированы не на эмоциональном уровне.

    Вопрос Костюченко: Простите, а что разве Евхаристия служится только на церковно-славянском? Значит, на греческом Она — профанна по определению?
    Ответ. В словарной статье «Бог» рассматривая термины «Θεός», «Λογος» и «Πνεύμα» было констатировано отсутствие единого семантического базиса на греческом языке Нового Завета. В конце статьи был сделан следующий вывод: эллинизация античного мира являлась вторичной, усложняющей понимание Божественного Слова по отношению к информационному потоку существовавшей ранее Сакральной Традиции, которая сохранилась в семантических основах родного языка.

    Вопрос Костюченко: «таинство причащения в своей основе подразумевает не аллегорию в виде «хлеба и тела». Это, интересно, для кого Причастие подразумевает аллегорию? Так сказать, ну, не знаю, кто может, будучи в трезвом сознании, вменяемым и с совестью (говорю в контексте данного отрывка)?
    Ответ. Авторская словарная статья «Хлеб» является исследовательской филологической, а не теологической работой и не ставит свой целью подвергать сомнению догматические основы Православия. Последнее противоречит мировоззренческим позициям автора. Термин «Аллего́рия (от др.-греч. ἀλληγορία — иносказание) обозначает условное изображение абстрактных идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога… Основным способом изображения аллегории является обобщение человеческих понятий; представления раскрываются в образах и поведении животных, растений, мифологических и сказочных персонажей, неживых предметах, что обретают переносное значение» (энциклопедия Википедия). Потому считаю, что в формате упомянутой словарной статьи применение термина «аллегория» уместно.

    Вопрос Костюченко: Если «человек не в курсе, что такое F=ma», зачем писать статью, по статусу заведомо серьезную, на эту тему? Напиши: я не в курсе, что такое F=ma, – в школе я физику не учил и хороших учебников не открывал, и вообще – я не физик. Но я вот шел, и на меня упал осенний лист и прилип к моей шляпе, и где-то я слышал о силе притяжения, силе сопротивления, силе «прилипания». Однако, какую я замечательную шляпу выбрал в магазине!
    Зачем же писать словарную статью о влиянии массы всех тел на ускорение порыва ветра на третьей улице в переулке и предлагать ее в физическую энциклопедию?
    Ответ. Данный вопрос мною не понят. Думаю, что в роли «категоричного катка» мне сегодня и в будущем в научных дискуссиях выступать не придётся.

    Хочу также поблагодарить Костюченко Сергея за фразу: «…в некомпетентности Михаила по затрагиваемым им вопросам уличить практически нельзя» и перейти в дискуссии на более актуальные проблемы.

    На настоящий день словарные статьи в издательстве Академии Тринитаризма продолжают планомерно публиковаться. Поэтому заинтересованному читателю ещё будут предложены вопросы для обсуждения. Сегодня мне хотелось бы остановиться на понимании родной речи как составной части процесса работы атрибутов души человека.
    В филологии существующая концепция невербальности мыслительного процесса, широко обсуждаемая в последние годы, основывается на следующих предположениях:
    - отрицается непосредственное участие средств звукового языка в порождении мыслей;
    - мыслительная деятельность человека осуществляется на основе нейрофизиологических процессов, протекающих в коре головного мозга и независима от языкового оформления;
    - возникающая затем мысль подвергается вербализации, т.е. вступает в связь с единицами звукового языка.
    Перед собой я не ставлю задачу полного раскрытия и решения указанной проблемы. А лишь предлагаю её рассмотреть с позиций мировоззрения православного человека и авторского инструментария сакральной семантики, где под семантикой понимается наука, которая изучает смысл букв, слогов и слов, синхронизирован¬ных как в написании, так и в произноше¬нии, и являющихся знаковым отображением фонетики. В результате чего, акустические характеристики произносимого и мысленно озвучиваемого слова имеют единый семантический базис, в котором акустические и смысловые коды максимально совпадают.
    Троичность нашего православного мышления подразумевает, что человек состоит из тѣла, души и духа. Действительно, для общения с внешним миром плоть человека наделена пятью системами чувств – «зрѣнiем, слухомъ, обонянiем, вкусомъ и осязанiемъ». Душа же, как «жизненная сила», человеку даётся свыше один раз и постоянно в виде неиссякающего потока вселенской доброты сопровождает его до самой смерти. Согласно традиции изложенной в «Законе Божiемъ» (Протоiерея Серафима Слободского): «Всѣ дѣйствiя, или вѣрнѣе движенiя души столь многообразны и сложны, такъ переплетаются другъ съ другомъ, столь молнiеносно измѣнчивы и зачастую трудно уловимы, что ихъ для удобства различенiя принято раздѣлять на три вида, три разряда: мысли, чувства и желанiя».
    Хотелось бы иначе взглянуть на последнюю триаду терминов. На мой взгляд, неотъемлемыми атрибутами души являются «эмоцiи, мышленiе и рѣчь (в т.ч. звук)». Эмоции человека отличаются от его системы чувств, именно они и делают человека подобным Всевышнему. Благодаря эмоциям человек получает свыше право творить, творить по образу и подобию Божиему. Мышление человека не поддаётся рациональному осмыслению, и только благодаря развитой речи мы пытаемся, чаще всего эмоционально, передать друг другу свои думы. Именно, «эмоцiи, мышленiе и рѣчь» и являются тем инструментарием человека, с помощью которого он не только идентифицируется в окружающем мире, но и обращается к Богу.
    Для осознания термина «духъ»» отбратимся к Евангелию от Иоанна: «424 Богъ есть духъ: и поклоняющiеся Ему должны поклоняться в духѣ и истинѣ… 663 Духъ животворитъ, плоть не пользует ни мало. Слова, которыя говорю Я вамъ, суть духъ и жизнь». В сакральной семантике слово «духъ» обозначает бесконечный поток вселенской доброты в виде блага, направленного конкретно каждому человеку. А та среда, в которой человечество живёт и дышит, называется «воздухом» – «вокруг земли дух(ом)». Действительно Дух Божий пронизывает всю среду обитания человека, он насыщает её жизнью и смыслом существования. И если поставить вопрос: «С помощью какого инструментария человек постигает Дух Божий?», то ответ не заставит себя долго ждать: «С помощью трёх вечных атрибутов души – «эмоцiй, мышленiя и рѣчи». Таким образом, бренная плоть человека наделена чувствами, бессмертная душа – эмоциями, мышлением и речью, а среда, в которой возможна истинная жизнь человека – есть вечный дух Божий.
    Итак, рассматривая мировоззренческие и семантические характеристики сакральных слов, приводимых в публикуемом Академией Тринитаризма сакрально-мировоззренческом словаре, можно сделать следующие выводы:
    - три атрибута души человека «эмоцiи, мышленiе и рѣчь» являются единым тринитарным механизмом, который нечленим в своей непрерывной деятельности и отражает специфический процесс работы самой души;
    - применение инструментария сакральной семантики позволяет говорить об общем смысловом базисе невербализованной внутренней речи и оформленными на уровне сознания произнесёнными словами, т.е. звуковой речью;
    - реализация процессов самоидентификации и определения мировоззренческих позиций человеком весьма затруднены без снятия семантических элементов кодировки сознания в лингвистических системах, построенных на базе абстрактно-символьных алфавитов и акрофонических азбук.
    Если указанная проблема заинтересовала участников форума, то буду весьма признательным за высказанные мнения.
    Черненко Михаил

    Цитировать
    • Михаил, приветствую Вас!
      В качестве вводной: Ваша и моя самоидентификации, как последовательность «имени» и «фамилии», начинаются с «фамилии». Каков может быть смысл от перемены мест слагаемых, я в точности не знаю, но большинство пишет сначала «имя» , может быть…
      Я Вам обстоятельно отвечу позже, но предварительно хотелось бы уточнить следующее:
      1. » Авторская словарная статья «Хлеб» является исследовательской филологической, а не теологической работой и не ставит свой целью подвергать сомнению догматические основы Православия. Последнее противоречит мировоззренческим позициям автора. »
      Вопрос: что это такое «последнее», чему противоречит Ваша мировоззренческая позиция?
      2. Вы себя называете «православным человеком». Какой контекст Вы вкладываете в слово «православный»?
      С вероятностью 50% меня, действительно, могло эмоционально занести. В любом случае, прошу прощения.
      .
      По поводу F=ma, – это, скорее всего, мой ответ (парафразный) нашему Админу. Он, я думаю, понял его как надо. М.б., если придется к месту и сложится, я и этого коснусь.

      Цитировать
  7. мне важен вопрос по сути – как православие относится в сексуальным отношениям во время беременности?

    «Как православие относится», – честно, по конкретному этому вопросу я не знаю. Можете зайти на официальный сайт Московской Патриархии, м.б. в документах о Социальной политики церкви, в разделе семьи найдете ответ на свой вопрос.
    От себя скажу следующее: в идеале, в понятии что ли, если хотите, все решается по любви: не муж не властен над телом, но жена, ни жена – но муж. Воздерживайтесь только на время молитвы по взаимной договоренности, – такие примерно слова ап. Павла (по памяти привожу). Это первое.
    Второе. Всякое прелюбодеяние есть грех. Человек порабощается греху только сам, сам дает согласие на это, сознательное согласие. Исключений тут нет. Зародыш или ребенок, не достигший определенного уровня зрелости, не сознательны. Ну и пр. Любая «химия» не есть причина греха. Она может быть причиной телесной болезни, в т.ч. психической.
    По-моему, Татур Вадим так ответил в этой связи: образ отношений мужчины и женщины за тысячи лет вряд ли подвергся существенным изменениям. И возрастание педофильства не есть результат химии….
    Должна быть ЛЮБОВЬ в семье, тогда и дети будут плодом этой любви. Но внешне любовь проявляется по-разному….

    Цитировать
  8. Добавил свои размышления от 05.11.2011, как ответ Михаилу Черненко.

    Цитировать
  9. Сергей! Спасибо за высказанное мнение. Предлагаю немного продлить паузу в переписке и обмене мнениями. В ближайшее время будут на сайте Академии размещены очередные статьи, в них Вы увидите некоторые ответы на Ваши вопросы. Всего наилучшего. Черненко Михаил

    Цитировать
  10. Итак, кратко и неполно.
    «Против» метода «сакральной семантики»:
    1. говорящие слепо-глухо-немые, для которых «слово» есть символ (живое резюме, «единица смысла») реальной жизненной ситуации по поводу их «вочеловечивания»;
    2. молитва (речь обращения, состоящая из просто слов), достигающая цели, когда мы видим исполненное и когда ее слово (но! без всякого анализа и сакральности, а такое – как есть) является-преобразуется в местоприсутствие Владыки;
    3. грамотная философия, по поводу динамики «дело-слово»:
    4. …
    .
    «За» метода «сакральной семантики»:
    1. попадающиеся положительные очевидности результатов ее применения;
    2. искренность ее автора;
    3. ?..
    .
    Какое может быть решение этой задачки?
    .
    (PS Интересно, а какой «сакральный» смысл «Аллилуйя!»?)

    Цитировать
  11. В ближайшее время будут на сайте Академии размещены очередные статьи, в них Вы увидите некоторые ответы на Ваши вопросы.

    С посильным для себя вниманием читаю их. С интересом. Но они ничего не прибавляют и не убавляют, что я уже знаю о «сакральной семантике» и ее авторе. Мои первоначальные выводы остаются в силе.
    Мои «вопросы», если и находят какие-то «ответы», — то это вовсе не то, как мне представляется, на что надеетесь Вы.
    «Постоянная потребность души человека в Боге» есть ЖАЖДА: «кто ЖАЖДЕТ, – иди ко Мне». – Восхождение верных (Христу Владыке) в Царство имеет место каждую Евхаристию. Это же восхождение имеет место в умном православном делании. – Здесь сжигается внутренняя ложь и обретается правильное знание себя. Из этого состояния обретается ничем (со своей стороны) «не искаженная коммуникация с окружающими»… и как-то все без «сакральной семантики».

    Цитировать
    • И еще вдогонку: я также изучаю динамику трех форм познавательной деятельности, ведущих к исцеленной, целостной, на другой деятельной основе, познавательной деятельности человека. Но вот два принципиальных отличия их от трех форм «сакральной семантики»:
      1. три семантические формы (буква, слог, слово) не в той степени разнородны, достаточной для образования будущего целого;
      2. знание естества, философия и религия, даже в форме их противостояния и независимости, не есть способ «управления сознанием человека» (хотя и не без этого, конечно), а есть, по преимуществу, форма познания, – то же относится и к буквам…словам-языку.

      Цитировать
  12. Священный и Благородный Коран – это исцеляющий источник человеческих душ и наилучшее оружие для тех, кто собирается бороться с невежеством и высокомерием, завистью и лицемерием, а также со всеми другими отрицательными нравственными качествами. Коран – это средство укрощения необоснованных страхов, зависимостей, слабостей, разногласий и беспорядков. Это действенное лекарство для тех, кто в этом мире находится под властью материального, и пытается избавиться от его влияния. Это самое лучшее богатство, перед которым безоговорочно капитулируют все хлопоты и беспокойства, терзающие нас. Коран – это заживляющий бальзам для мира, обожженного пламенем войн. И, в конце концов, Коран – это преграда для страстей, которые пытаются отдалить человека от Всевышнего Аллаха

    Цитировать
  13. Вы думаете что слово борется со словом лишь потому (что и делаете с Черненко), что разделяете мир на на части, в том числе и на религиозные, отсюда и борьба с теми, кто не с вами, или мыслит не так как вы.
    То есть, делите единую жизнь на секты, ограничивая себя тем самым.
    А выдержку о Коране я привел как пример другого опыта, также священного для людей другой культуры. Можно еще и другие привести. И каждый имеет право на свой участок понимания, на свою «секту». Вы один из них. Но даже в своей «секте» ищете кого-нибудь чтобы с ним поспорить

    Цитировать
    • < Вы думаете что слово борется со словом лишь потому …, что разделяете мир на части…То есть, делите единую жизнь на секты, ограничивая себя тем самым.
      .
      Если б Вы поначалу знали мысли и утверждения оппонента (примерно хотя бы как свои) и думали, а потом писали, то многих слов, совершенно не к месту, не писали. ("слово борется со словом" – это когда ~ пустопорожнее и безответственное словопрение)
      .
      <ищете кого-нибудь чтобы с ним поспорить
      .
      Вот Вас я точно ни разу не искал и, если честно, не ищу. Вы, я так полагаю, и Коран – только читали, и о Православии – знаете не больше, – ничем себя не ограничиваете…

      Цитировать
  14. Терпения Вам, Сэр, и скромности, и глядишь, откроется что-то, человеческое и светлое. Вне границ искуственной религии, за которой так удобно прятаться.

    Цитировать
  15. За пожелание – спасибо. (Действительно, на пустой и непрофессиональный разговор надо много терпения.)
    Есть такие ограничения, которые узким путем выводят к «большому берегу бытия».
    А то, что без границ, – с очень большой вероятностью замыкается на себя и граничит со смертью

    Цитировать
  16. Не знаю, насколько это близко к действительности…
    Сегодня на Евхаристии мне пришла мысль (в связи с размышлением о молитве, в связи – как древние писали, чтобы скрыть смысл, одними согласными), что для нашего нынешнего способа говорения гласные звуки – это содержательная сторона речи, согласные – это форма гласного содержания.
    (Понятно, что и содержание, самое по себе, имеет форму, и форма, в свою очередь, – содержательна, но – вместе с тем…)
    Итак: гласные-согласные в трех формах: буква, слог, слово, а за ними – принцип говорения (как их источник) и его (принципа) бытийно-деятельная основа.
    (Здесь: «слово» почти равно «предложению». Впрочем, опасно это – когда не в свои сани…)

    Цитировать

Добавить комментарий